|Transcription Quality Assessment Scheme (TQAS)|
|Because format quality matters.
Hence, the Transcription Quality Assessment Scheme (TQAS – pronounced “Tea Kwass”) was devised.
The scheme includes:
Created by one of the merging associations forming UKAAF, the former COTIS (Confederation of Transcribed Information Services), the first TQAS certificate developed was for commercial audio recordings. Work has also been undertaken to prepare a similar braille certificate in conjunction with another merging association – UKABP (the UK Association of Braille Producers).
TQAS-certified transcribers will be listed at the top of the UKAAF Directory of Services, to help service providers locate quality services quickly.
TQAS – the Transcription Quality Assessment Scheme offers service providers assurance that the transcribers they are using can produce quality materials, which end-users will receive on time, and be able to read and use effectively.
TQAS – the Transcription Quality Assessment Scheme offers the opportunity for transcribers to:
Status of the scheme
UKAAF is not taking applications for assessment at the moment while we review and re-establish the scheme now it’s part of UKAAF.
We anticipate re-launching the scheme, with further developments including new certificates available for other accessible formats and will be setting up working groups of experts to help devise these.